Alex is into Polyglottory

There was a time when I thought that I knew or possessed all there was to know about the occult, and I thought, “Is that it?”

I was wrong.

The fact is that although one may be tempted to assume that Aleister Crowley and the Golden Dawn between them dispose of the majority of the occult teachings of the present day, there is a vast amount of material out there of equal if not greater quality, which seldom gets talked about. The truth of the matter is that Crowley and the GD only account for the majority of the occult in the English language. If, however, you want to venture outside the influence of the Anglophone sphere, there is a trove waiting to be discovered.

In this respect, the most important foreign languages for an English-speaking occultist are not Hebrew, Coptic and Enochian, but French, German and Italian. There is a large corpus of marvellous occult material in these languages, but because it has never been translated into English, most people in English-speaking countries have never heard of it. It is of course possible that there is yet more in other languages.

I currently am busy translating a load of French rituals into English. To save time I am attempting to use an automatic translation program – but then proof-read the results thoroughly to get the correct nuances and iron out the inevitable errors that these things throw up. One trivial example: the French word Gardien means “Guardian” but also “goalkeeper.” I am therefore having to deal with a French ritual for attaining Knowledge and Conversation of one’s Holy Goalkeeper Angel 🙂

Holy Goalkeeper Angel???

Holy Goalkeeper Angel???

Comments Off on Alex is into Polyglottory

Filed under Supernatural

Comments are closed.